music 해외

tofubeats -「RIVER」 / 영화 <아사코 I&II(寝ても覚めても)>

iamsera 2018. 11. 22. 13:39




寝ても覚めても愛は

자고있어도 깨어있어도 사랑은

とめどなく流れる

끝없이 흘러

なぞるたびに線は

덧쓸때마다 선은

太く 深く 強く

굵게 깊게 강하게

空から降った雫を

하늘에서 떨어진 물방울은

集め今たどり着いたよ

모아져 지금 도착했어



一度生まれた愛は

한번 태어난 사랑은

二度と消えることなく

다시는 사라지는 일없이

空と海のあいだを

하늘과 바다의 사이를

まわる まわる まわる

맴돌아 맴돌아 맴돌아

大雨が降ったあとに

큰 비가 내린 후에

溢れ出た気持ちをそっと

쏟아지는 마음을 살며시

すくいあげて

구해줘



ふたりの愛は

두 사람의 사랑은

流れる川のようです

흐르는 강물같아요

とぎれることないけど

끊이지 않지만 

つかめない

잡을 수 없어



少しづつね愛は

조금씩 사랑은

形を変えてゆく

모양을 바꾸어가 

さわるたびに心は

닿을 때마다 마음은

ほろほろとはがれる

뚝뚝 떨어져

深く積もった破片の中へ

두껍게 쌓인 파편 속으로

君は飛び込んだ

너는 뛰어들었어



不思議なほどに愛は

이상할 정도로 사랑은

ふたりをつないでる

두 사람을 이어줘

どんなに離れていても

아무리 떨어져 있어도

つよく つよく つよく

강하게 강하게 강하게 

いろんなもの投げ出して

모든걸 포기하고 

沈みゆく私をそっと

가라앉는 나를 살짝

すくいあげて

구해줘



ふたりの愛は

두사람의 사랑은

流れる川のようだ

흐르는 강물같아

とぎれることないけど

끊이지 않지만 

つかめない

잡을 수 없어



いろんな愛を

여러 사랑을

集めた色のようだ

모은색같아

喜びも悲しみも

기쁨도 슬픔도 

映してる

비추고있어